廣東外語外貿大學翻譯碩士考研經驗

2022-11-24 00:26:41 字數 910 閱讀 5837

一、前言

「背景」英專。

「擇校」想學翻譯才想考研,所以專業是先定的,關於學碩和專碩、ma和mti的區別,得到更詳細清晰的答案。學校的話心屬廣外,曾被中大動搖過,但後來還是堅持了廣外,值得一提的是,中大mti上課地點在珠海校區、歷年真題對外公佈,廣外mti上課地點在廣州白雲校區、歷年真題不對外公佈。

「備考時間」12年暑假快結束的時候決定考研,九月份開學後著手準備。由於決定得比較晚,也曾擔心過時間不夠,後經調查發現就在這幾個月內備考併成功上榜的童鞋也不在少數。決定得早準備得早自然好,如果時間少,但是隻要找準方向加倍努力也是完全沒有問題的。

「備考貼士」善於搜尋、收集資訊、資料:很多資訊資料只要你動動手指頭就可以拿到,根本不需要另開新帖問又或者一個勁問師兄師姐,考研過程中這種獨立搜尋資訊的能力十分重要。遇到不懂的就看多幾個帖子,多到相關**去溜達,張口就問不是最有效最全面的途徑。

「複習程序」:

1.擇校(由於全國高校mti考試科目都一樣,有同學也會邊複習著到後頭才選定學校。但只有政治是統考,其餘三科是各校出題,各校偏好不盡相同,所以還是早點擇校以早點複習到位)。

2.全方位搜尋所考院校真題:政治真題不難得到,其餘三科因學校而異,有的學校公佈有的則不,不公佈的學校只能自己去搜回憶版,個別回憶版也是很全面的。

可以多收集幾個回憶版進行整合,得到的和真題也相差無幾了(閱讀之類的除外)。

3.所考院校真題到手,研究出題偏好,重政經還是重文學,所考題型,試卷各部分分值比重,好拿捏住複習的重點所在。

4.大肆收集資料,分類整理、歸納,著手複習,邊複習邊留意最新考研訊息。收集資料別忘了“全國其他mti院校的真題”,不管是往年你所考院校的真題,還是往年其他院校的真題,都有可能出現在你所考的考卷上。

這一點值得重視!

5.整理-複習-整理-複習-堅持-遠離網路,莫以收集資料為由不知不覺趴在電腦前玩微博忘乎所以,以我為戒。